Propter illum optimum librum qui nobis Latinam linguam docuit, primum
scriptum hoc modo incipiendum est:
Italia in Europa est. In Italia est Mediolanum. Mediolanum oppidum magnum
et pulchrum est ubi Anna aliquos dies adfuit.
Mediolanum ergo est urbs in septentrionibus Italiae sita, quae nomen hoc e
loco ubi condita est accipit nam, ut dicitur, est in medio cuiusdam regionis.
Haec urbs est etiam inter potentissimas totius Italiae (secunda urbs
Italiae post Aeternam Romam est). Quae urbs pro certo multis nota est saltem
duobus de causis: et propter conventus vestimentorum qui illic ter vel quater
in anno fiunt et propter notissimum ludum nomine pedifolium. De hac postrema
res autem nihil dicere valeo cum nulla paene sciam. De vestimentis conventibus
autem dicendum est me illa prorsus septimana petivisse urbem in qua conventus
maximus fiebat atque me urbem satis plena hominum invenisse, quamquam ipsa
nesciens hoc illic adfueram, nuntia Itala dum audiebam prima nocte animadverti.
Dum autem hoc iter parabam, amici aliqui causam quaesiverunt qua vellim
illuc adire cum urbs non tam nota neque pulchra quam Roma sit. Me autem nunquam
septentriones Italiae vidisse atque diversa lustrare velle dixi.
At urbem pulcherrimam inveni! Aedificiis pulchris ornata, viis et locis
omnino lautis plena et praesertim hominum plena; non tantum quia casu illis
diebus adfuissem sed etiam quia urbem lustravi quae, ut ita dicam, sicut aliae
urbes fungebatur. Est urbs ubi non tantum advenae qui aedificia lustrant
inveniuntur, ut Romae vidi, sed etiam alii homines adsunt, qui huc illuc eunt
ut operam dent et qui etiam illic habitant. Hoc mihi pulchrum visum est.
Mediolanum neque aedificia tam pulchra neque monumenta tam maximi momenti
habere dicitur, at mihi etiam sic multum placuit. Non solum monumenta
pulchriora inveni quam expectabam, sicut castellum et ecclesias ubique; at
etiam in ipsis viis animadvertere potui quomodo fere quodque aedificium
ornamenta et formas pulchras habeat et quamquam inter se dissimiles sint, una
valent harmoniam quandam habere. Pulcritudo haec facit ut saepe ambulans etiam
aedificia nullius momenti aspicias.
Urbs haec pro dolor quidquid a Romanis extructum erat plerumque amissit,
sed quid Mediae Aetate, quae dicitur, effecerunt optime servatur.
De templis vel ecclesiis.
Notissimum aedificium urbis sine ullo dubio est cathedralis Mediolanensis
in sinu urbis sita in maximo foro. Mihi praesertim quidquid foris videri potest
pulcherrimum visum est. Hiis verbis dicere nolo intus quoque pulchrum non esse
nam censeo videndum etiam esse. Sed mea sententia aedificium e foro visum
pulchrior est, niveo colore facto et tot figuris ornatum ut numerari non
possint.
Pecunia soluta, etiam in ipso tecto cathedralis adesse possunt homines. Et
etiamsi ipsa aliquando tecta aliarum ecclesiarum vidi, Mediolani sine dubio
valde mirata sum propter figuras, arcus aedificii et paene totam urbem ab alto
visa, dum infra pedes meos forum hominibus plenum erat et carmina audiebantur…
Perplurimas alias ecclesias etiam vidi nam, ut saepe in Italia fit,
opportet ut non solum quiquid in libellis scriptum sit videamus, sed etiam alia
quae invenimus ambulantes. In Italia mihi saepe fit, ut sponte ecclesias
inveniam dum alia monumenta quaero, atque dicendum est me saepe pulchriores
invenisse sic locos quam in libellis legentem.
Omnes numerare et nominare nequeo sed memini exempli gratia ecclesia
omnino rotunda (pro dolor ex antiquis aedificiis Romanis extructa ut pro dolor
fit) et ecclesia satis parva quae autem maxima videbatur propter picturas in
parietibus et in tecto depictas.
Venit mihi etiam in mentem ecclesia in duas partes divisa, quae
pulcherrimas picturas habebat et pro certo habeo me aliquid talem nunquam
vidisse.
Inveni et ecclesiam omnino non nota at pulchra, quae neque nomen in
ostibus scriptum habet sed tantum signus Sancti Francisci nam ei est dicata.
Locum ubi notissima pictura Cenae illius Leonardo Da Vinci posita est
vidi. Doleo autem maxime cum homines pecuniam solvere debeant ut eam visere
possint, nam non est omnibus aperta, quamquam nota et pulchra est. Cum autem
perplurimos annos imaginem similem in triclinio discipulorum scholae meae haberemus,
signum verum videre volui.
De aliis aedificiis dicendum est omnes esse operae pretium. Castellum lateribus factum omnino
ab aedificiis regionis meae differt, qua de causa fortasse delectata sum.
Est etiam aedificium omnino hominibus apertum iuxta cathedralem, tabernis
carissimis plenum, locus ipse (praesertim nocte) pulcherrimum est propter
formas fenestratum et solum signis ornatum. In medio magna fenestra rotunda
invenitur et quattuor picturae ubi diversas partes mundi videntur.
Fuit autem pars urbis quam omnino talem fore non expectabam. Quis dicere
potuisset cementerium urbis posse pulchum esse? At est. In illo cementerio
maximo Mediolanense signa et parva aedificia pulcherrima inveniuntur. Quis
dicere potest illud cemeterium esse? Museum omnibus hominibus apertum paene
videtur neque tristissimum cementerium.
Postremum vellim, ut advena quae Italiam iam saepe vidit, aliquid dicere
et monere. Causa quae mihi Mediolanum et septentriones Italiae tantopere
placuerunt non tantum fuit me aedidicia pulchra invenisse neque optimum cibum
(ut semper) edisse, sed praesertim ipsa vita urbis quam illic vidi. Omnibus in
locis vidi et novi homines qui me adiuvare libenter voluerunt, sed non quia
scirent advenae pecuniam in urbe solvere, sicut in aliis locis fit, sed quia
vere auxilium ferre volebant ut, exempli gratia, vias invenirem aut ut recte
res facerem. Fuit femina, ut exemplum praebeam, quae libenter me ad tramen
inveniendum adiuvabit.
Talia fortasse in aliis locis etiam fiunt, sed non pro dolor in
omnibus locis quia fortasse homines tam assueti sunt ut tot homines urbem
lustrent, ut iam non tam multum curent. Qua de causa vellim dicere ut, quaeso,
quisquis adhuc illam benignitatem quam Mediolani inveni habeat, servet maxima
cum cura, nam illud fecit ut mihi pulcherrimum esset iter. Quisquis autem iam
amisserat, utinam valeat iterum habere ut aliis etiam iter pulchrum sit.
Quibus dictis, Italiam, quamquam nolo, valedico. Utinam mox iterum eam
lustrare possim.
No comments:
Post a Comment